سرپناه کاغذی اتوود بر پیشخوان کتابفروشی های ایران

به گزارش خبرنگاران، مجموعه داستان سرپناه کاغذی از مارگارت اتوود با ترجمه گلاره جمشیدی توسط نشر نون منتشر شد.

سرپناه کاغذی اتوود بر پیشخوان کتابفروشی های ایران

این کتاب که بر روی جلد خود عنوان 34 داستان مینیمال را دارد، یکی از مجموعه داستان های این نویسنده کانادایی ست. طنز، ویژگی مشترک همه داستان های کوتاه اتوود در این کتاب است. برخی از داستان های این کتاب که تم های شوخ طبعانه دارند با طرح هایی که اتوود خود برای آن ها کشیده است همراه هستند.

این کتاب ترجمه ای است از اثری که در سال 2006 با عنوان The Tent منتشر شد و در آن مضامین آشنای داستان های اتوود به چشم می خورد.

مارگارت اتوود نویسنده سرشناس کانادایی است. کتاب های آدمکش کور برنده جایزه بوکر سال 2000 و اوریکس و کریک از آثار او هستند. او تاکنون بیش از 30 کتاب شامل رمان، داستان های کوتاه، شعر و نقد ادبی، به تالیف رسانده است. اتوود در داستان هایش واقعیت های اجتماعی را با تخیل و اسطوره شناسی و طنز همراه می کند.

در بخشی از سرپناه کاغذی آمده است: کنون در یأس مطلق خود، به ایده ایجاد هنرمند پسروی کرده ایم. قطعا در انبارمان آنقدر نکبت و بدبختی هست که بتوانیم یک نمونه از این هنرمندان را تولید کنیم. با این همه رنجی که در طول کودکی و بعدها در زمان های مختلف به آن ها وارد کرده ایم، و به دلیل فقر و فلاکتی قابل تضمین، هنرمندان به ایجاد هنر خواهند پرداخت. خواهند نوشت، نقاشی خواهند کردند، یا آواز خواهند خواند و سپس خیلی زود خواهند مُرد، و بعد می توانیم به نفع خود از آن ها بهره برداری کنیم.

گلاره جمشیدی، متولد 1358 تهران و فارغ التحصیل مهندسی برق است. تاکنون دو مجموعه شعر و ترجمه آوازهای کوچکی برای ماه؛ نامه نگاری گوستاو فلوبر و ژرژ ساند از وی به چاپ رسیده است.

سرپناه کاغذی در 144 صفحه و با شمارگان 1000 نسخه توسط نشرنون منتشر شده است.

منبع: خبرگزاری مهر

به "سرپناه کاغذی اتوود بر پیشخوان کتابفروشی های ایران" امتیاز دهید

امتیاز دهید:

دیدگاه های مرتبط با "سرپناه کاغذی اتوود بر پیشخوان کتابفروشی های ایران"

* نظرتان را در مورد این مقاله با ما درمیان بگذارید